[ Pobierz całość w formacie PDF ]

is. Archie kikísért a kocsimhoz.
 Egy kevésbé ismert kis ügyosztályon dolgozom, amelynek feladata a magas szintq poli-
tikai találkozók várható eredményének elQrejelzése. Foglalkozunk a javasolt jogszabályok
valószínq következményeinek meghatározásával is. Mindig keresünk kivételes képességq,
független nyomozókat, akik nincsenek elkötelezve. Nehéz ilyet találni, de maga alkalmas
lenne rá.
Álltam a kocsim mellett az alkonyi fényben, néztem a különleges tekintetet. Így szóltam:
 Archie, addig dolgozom magának, amíg nem érzem, hogy olyan veszélybe sodorhat,
amelyrQl maga tud, de engem nem figyelmeztet.
Vett egy mély lélegzetet, de nem szólt semmit.
Ott állt az út mellett még akkor is, amikor már kocsimmal a kapunál jártam. Igazi közal-
kalmazott, gondoltam szomorúan. Nem ígérhet semmit, mert tudja, hogy a játékszabályok
bármikor megváltozhatnak. Északnak tartottam, Charleshoz, és ott találtam Qt a dolgozószo-
bájában. Nem célzott rá, hogy három napon belül másodszor keresek oltalmat nála. Rámuta-
tott az egyik karosszékre, és kérdés nélkül töltött konyakot. Hálásan néztem azt az embert,
aki hajóknak parancsolt  most pedig az én kikötQm.
 Hogy van a karod?  kérdezte kurtán.
 Fáj  feleltem könnyedén.
Bólintott, és várt. Hosszabb szünet után megkérdeztem:  Ismersz egy Archibald Kirk ne-
vq illetQt?
 Nem hinném.
 Viszont Q azt állítja, beszélt veled telefonon hónapokkal ezelQtt. ÉrdeklQdhetett felQlem.
EllenQrizni akart valamilyen referenciához. Még azt is elmondtad neki, hogy sakkozni szok-
tam.
Erre így felelt:  Képességeid és jellemed felQl néhányszor már faggattak. Mindig azt fe-
lelem, ha nyomozóra van szükség, nálad jobbat nem találnak. Miért kérdezel errQl az Archi-
bald ChurchrQl?
 Kirk  javítottam ki.  Emlékszel, mikor velem jöttél a Jockey Clubba? Aznap, amikor
kirúgattam a biztonságiak vezetQjét?
 El lehet ilyet felejteni?
 Nem beszéltél errQl Archibald Kirknek?
 Szavamat adtam, hogy errQl soha nem beszélek.
 Valaki mégis beszélt  jegyeztem meg mogorván.
Kicsit eltöprengtem.  Ismersz egy Davis Tatum nevq ügyvédet?
 Hallottam róla. De sosem találkoztunk.
 Kedvelnéd. Ugyanúgy, mint Archie-t.
Szünetet tartottam megint, majd így folytattam:  Mindketten tudnak arról a napról ott a
Jockey Clubban.
 Sid, mit számít az?
 Davis Tatum, és valószínqleg Archie is, azért fogadott fel engem, hogy kiderítsem, ki
van a háttérben, aki a Quint-ügyet el akarja simítani. Tatum elmondta, hogy tud róla, a
Jockey Club vezetQi hogyan húzatták fel velem az ingemet. Gondolom, Q és Archie is arról
akart meggyQzQdni, hogy ha valami veszélyes megbízást adnak, akkor én valóban teljesítem-
e.
Charles sokáig figyelt fürkészQ tekintettel. Végül azt kérdezte:  És igazuk volna?
Felsóhajtottam.  Talán.
 Miféle veszélyrQl lenne szó?
 Nem hiszem, hogy tudnák. De ha valakinek nyomós oka van annak megakadályozására,
hogy az Ellis-ügybQl tárgyalás legyen, akkor ki állhat az útjába?
 Te.
 Pontosan. Ezért kéri Archie és Davis, hogy derítsem ki, kinek áll érdekében, hogy vég-
legesen eltávolítsanak.
Charles döbbenten figyelt. Nagyot sóhajtottam.
 Davis Tatum megadta nekem Owen Yorkshire nevét. Övé a Topline Foods cég, Qk ad-
tak fogadást az aintreei Grand National elQtti napon. Ellis Quint a díszvendégük volt. Jelen
volt a meghívottak között egy bizonyos Lord Tilepit, aki a Topline Foods felügyelQbizottsá-
gában és a Pump tulajdonosai között is ott van. Ez a lap ócsárolt engem hónapokon át. És
ezért  fejeztem be  akarom ellenQrizni, hogy mire készül Owen Yorkshire és Lord Tilepit,
és ha esetleg nem térnék vissza, akkor tudhatod, hogy valami nincs rendben.
 Ne tedd ezt, Sid.
 Ha nem teszem meg, Ellis nevetve kisétál a börtönbQl, én pedig ország-világ elQtt örök-
re lejáratom magam. Világos?
Kis szünet következett, majd Charles megszólalt:  Mintha beszéltem volna ezzel az
Archie Kirkkel. A szellemi képességeidrQl faggatott. Azt mondta, hogy a rugalmasságodat
ismeri. Emlékszem erre a furcsa kifejezésre. Mondtam neki, ravasz sakkjátékos vagy. És ez
így igaz. De már nagyon régen történt. Még az események elQtt.
Bólintottam.  Sok mindent tudott rólam, mielQtt a nQvérét rávette, velem nyomoztasson a
lovuk megcsonkítása ügyében.
 Szóval Q Mrs. Bracken bátyja?
 Igen  kortyoltam a konyakból, és megjegyeztem:  Ha véletlenül beszélnél Sir Thomas
Ullastonnal, megkérdeznéd, említette-e Davis Tatumnak vagy Archibald Kirknek azt a dél-
elQttöt a Jockey Clubban?
Sir Thomas Ullaston vezette az eljárást, melynek eredményeképpen a Club biztonsági
szolgálatának vezetQjét elbocsátották, mivel ez az úr  kemény kézzel akart elrettenteni en-
gem (Chicónál ez sikerült neki) a versenyekkel kapcsolatos nyomozásoktól. Én ezt már tör-
ténelemnek tekintettem, és nem is akartam, hogy másképpen legyen.
Charles megígérte, hogy megkérdezi majd Sir Thomast.
 Kérd meg, hogy ne nyilatkozzon a Pump magazinnak.
Úgy éreztem, hogy Charles ezt ugyanolyan borzasztónak tartotta volna, mint jómagam.
Kint csengettek, Charles döbbenten nézett az órájára.
 Ki lehet az? Mindjárt nyolc óra.
Hamarosan megtudtuk. Egy nagyon ismerQs hang kiáltotta:  Papa!  és egy nagyon is-
merQs személy lépett be. Jenny volt az, hajdani hitvesem.
LegyQzve bosszúságomat, Charlest követtem, hogy üdvözöljem.
 Jenny  fogadta Charles  , milyen kellemes meglepetés.
Jenny szokása szerint ridegen fordult apjához, s azt mondta:  Csak éppen erre jártunk. 
Minden érzelem nélkül rám pillantott, felmért, hozzátette:  Nem tudtuk, hogy te itt le-
hetsz& amíg meg nem láttuk a kocsidat.
Tettem pár lépést, következett a szokásos hideg köszöntés.
 Nagyon lefogytál  állapította meg a volt feleségem.
Én azt gondoltam róla, hogy ugyanolyan szép, mint mindig, de nem lett volna értelme ezt
közölni vele. Nem akartam, hogy gúnyolódjon velem. A szavaival bármikor képes volt meg-
sérteni.
Jóképq új férje is megjelent, és azonnal mentegetQzött, hogy bejelentés nélkül érkeztek.
 Bármikor jöhettek  nyugtatta meg Charles.
Charles italokat töltött, és vacsorára hívta a vendégeket, Anthony Wingham azonban elhá-
rította az ajánlatot. Társalgott kicsit Charlesszal az idQjárásról. Jenny hirtelen közbeszólt: 
Sid, most aztán benne vagy nyakig. Ellis Quint! Az újságok velem is kellemetlenkednek.
Remélem, tudsz errQl?
Kényszeredetten bólintottam.
 Az az újságíró a Pumptól  folytatta.  India Cathcart. Mindent tudni akart rólad, a válá-
sunkról. Emlékszel még, mit írt? Azt, hogy a nyomorékságod miatt számomra nem voltál
igazi férfi.
 Olvastam  feleltem.
 Igen? És örültél neki? Tetszett neked, Sid?
Micsoda kérdés. Nem válaszoltam.
Charles közbevágott.  Jenny! Kérlek!
Jenny vonásai hirtelen meglágyultak, minden gunyorosság, ellenségesség eltqnt róla, és
pár pillanatig ismét az a kedves lány volt, akit egykor feleségül vettem. A változás hirtelen
következett be. Végre felszabadultan viselkedik, gondoltam.
Így folytatta:  Ilyeneket én nem mondtam. Az a nQ találta ki.
Nagyot nyeltem, és rájöttem, hogy a régi Jennyt nehezebben lehet elviselni, mint a gú-
nyolódásait.
 Akkor mit mondtál?  kérdeztem.
 Szóval& azt mondtam neki  kezdte Jenny  , hogy bármit írhat, Sidet nem fogja padló-
ra küldeni, mert az még senkinek sem sikerült. Közöltem vele, hogy Sid Halley sosem mu- [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • grecja.xlx.pl